What are Reflexive Verbs in Russian and How to Use Them?
Speaking Russian? Get ready for some serious self-reflection. Reflexive verbs – those fascinating verbs that refer back to the subject – are an integral part of the Russian language. Whenever you see a Russian verb ending in the mysterious “-ся”, you know you’re dealing with a reflexive verb, a verb with a penchant for turning back on itself.
In this article, I will explain what reflexive verbs are, how they are formed and conjugated in Russian, and provide a list of the most common reflexive verbs in the language.
What is a Reflexive Verb?
A reflexive verb is a verb that refers back to the subject of the sentence in some way.
For example:
Я моюсь – I wash myself
Он одевается – He dresses himself
The characteristic feature of a reflexive verb is the postfix -ся (after consonants) or -сь (after vowels).
If there is such a postfix at the end of the word, then the verb is called reflexive: , мыться (to wash oneself), двигаться (to move), одеваться (to get dressed). There are often similar verbs, that are considered non-reflexive: мыть (to wash), двигать (to move something), одевать (to dress someone).
How to understand whether a verb is reflexive or non-reflexive? You need to find the postfix with which the verb is formed. If the postfix is present, the verb is reflexive.
Types of Reflexive Verbs
There are several types of reflexive verbs in Russian:
- Grooming/body verbs – Refers to actions done to or for oneself. E.g. мыться (to wash oneself), бриться (to shave oneself), двигаться (to move), остановиться (to stop oneself).
- Reciprocal actions – Indicates mutual actions between two or more subjects. E.g. целоваться (to kiss each other), встречаться (to meet each other).
- Verbs with a different meaning – Some verbs change meaning with the addition of the reflexive pronoun. E.g. говорить (to speak) – оговориться (misspeak; stipulate).
See Also: 100 Russian Verbs Every Intermediate Learner Should Know
Formation
Reflexive verbs in the Russian language are formed in several ways:
From transitive and intransitive verbs
a) Using the postfix -ся:
злить (to anger) – злиться (to get angry);
держать (to hold) – держаться (to hold oneself);
прятать (to hide) – прятаться (to hide oneself);
стучать (to knock) – стучаться (to knock oneself).
b) Using the postfix -ся and a prefix:
дышать (to breathe) – отдышаться (to catch one’s breath);
смотреть (to look) – засмотреться (to become absorbed in looking);
плакать (to cry) – расплакаться (to burst into tears);
говорить (to speak) – разговориться (to start talking).
From nouns and adjectives using a prefix, suffix, and postfix -ся:
нужда (need) – нуждаться (to be in need);
богатство (fortune) – обогатиться (to get rich)
банкрот (bankrupt) – обанкротиться (to go bankrupt).
Verbs That Are Always Reflexive
There are inherent reflexive verbs that are only used in the reflexive form:
нравиться (to like);
гордиться (to be proud);
трудиться (to work);
распоряжаться (to dispose);
оставаться (to remain);
надеяться (to hope);
улыбаться (to smile);
смеяться (to laugh);
бороться (to fight).
See Also: How to Use The Verb Нравиться in Russian
Conjugation
Russian reflexive verbs conjugate the same way as normal verbs, with the addition of the reflexive pronoun at the end. Here’s a quick overview of how reflexive verbs conjugate in Russian.
Present Tense
The ending “-ся” is added to the end of the verb stem for all subjects. except for the first person in singular and the second person in plural:
Я моюсь – I wash myself (after a vowel)
Ты моешься – You wash yourself
Он/она/оно моется – He/she/it washes himself/herself/itself
Мы моемся – We wash ourselves
Вы моетесь – You (plural/formal) wash yourselves (after a vowel)
Они моются – They wash themselves
See Also: A Comprehensive Guide To Russian Present Tense
Past Tense
The postfix becomes “-сь” in the past tense for all subjects, except for the first and second person in singular:
Я мылся – I washed myself
Ты мылся – You washed yourself
Он/она/оно мылось – He/she/it washed himself/herself/itself
Мы мылись – We washed ourselves
Вы мылись – You (plural/formal) washed yourselves
Они мылись – They washed themselves
Future Tense
Works the same as present tense, with the future form of the verb:
Я буду мыться / помоюсь – I will wash myself
Ты будешь мыться / помоешься – You will wash yourself
Он/она/оно будет мыться / помоется – He/she/it will wash himself/herself/itself
Мы будем мыться / помоемся – We will wash ourselves
Вы будете мыться / помоетесь – You (plural/formal) will wash yourselves
Они будут мыться / помоются – They will wash themselves
See Also: Talking About the Future in Russian
Imperative
Same here. Th postfix “-ся” is added after consonants, “-сь” after vowels:
Мойся! – Wash yourself!
Оденься! – Dress yourself!
Торопись! – Hurry up!
Берегись! – Whatch out!
See Also: Essential Guide to Using Imperatives in Russian
Most Common Russian Reflexive Verbs
Here are some of the most common reflexive verbs in Russian:
просыпаться/проснуться – to wake up
умываться – to wash one’s face
мыться – to wash oneself
бриться – to shave oneself
расчёсываться/причёсываться – to comb one’s hair
одеваться – to dress oneself
раздеваться – to undress oneself
смеяться – to laugh
улыбаться – to smile
радоваться – to be glad
учиться – to study
лечиться – to undergo treatment
волноваться – to worry
стараться – to try
интересоваться – to be interested
беспокоиться – to worry
встречаться – to meet (each other)
целоваться – to kiss (each other)
заниматься – to be busy/occupied
обниматься – to hug each other
бояться – to be afraid
собираться – to gather, assemble
стараться – to try hard
влюбляться – to fall in love
знакомиться – to become acquainted
общаться – to socialize, to communicate
готовиться – to prepare oneself
останавливаться / остановиться – to stop
решиться – to make up one’s mind
удивляться – to be surprised
фотографироваться – to be photographed
прятаться – to hide oneself
объясняться – to explain oneself
ссориться – to quarrel
мириться – to make up after a quarrel
забываться – to forget oneself
обижаться / обидеться – to take offense
браться / взяться – to set about, undertake
садиться – to sit down
ложиться – to lie down
обращаться – to address someone
признаваться – to confess
расставаться – to part
прощаться – to say goodbye
восхищаться – to admire
стесняться – to feel embarrassed
надеяться– to hope
ошибаться – to make a mistake
защищаться – to defend oneself
вдохновляться – to be inspired
оправдываться – to justify oneself
See Also: 25 Most Common Russian Verbs
So in summary, Russian reflexive verbs are an important grammar feature that allow you to show an action is being done by and to the subject. Mastering common reflexive verbs will help improve your fluency.